Se jo vès di maridâmi (1)
Testo:
1.
Se jo vès di maridâmi
un cialiar nol ciolaress
Giulietta
op-sa-sa Ninetta
un cialiar nol ciolaress.
2.
Lu l'è bon di bati suelis
e ancie me mi battares
Giulietta
op-sa-sa Ninetta
e ancie me mi battaress.
3.
Cun quei quattri ci al guadagne
no 'l mantien nancie un poless
Giulietta
op-sa-sa Ninetta
no 'l mantien nancie un poless.
4.
Benedetis li Ciarnielis
benedetts i lôr pais
Giulietta
op-sa-sa Ninetta
benedetts i lôr pais.
Traduzione:
1. Se dovessi maritarmi
un ciabattino non lo prenderei
Giulietta
op-sa-sa Ninetta
un ciabattino non lo prenderei.
2. Lui sa battere le suole
e batterebbe anche me...
3. Con quei quattrini che guadagna
non mantiene neanche un pollo...
4. Benedette le Carniele
benedetti i loro paesi...
Bibliografia:
P. Jahier, V. Gui, Canti di Soldati, Casa musicale Sonzogno, Milano 1919, p. 33.
D. Serra, Canti Alpini, edito a cura dell'ANA sez. di Novara, 1926, p. 110.
S. Baj, Canti di guerra e patriottici, La Tipografica, Milano 1933, p. 106.
A.V. Savona, M.L. Straniero, Canti della grande guerra, Garzanti, Milano 1981, p. 506.
Discografia:
Là su per le montagne, vol. III, Coro della SAT, armonizzazione di A. Pedrotti, disco RCA italiana PML 10359.
Coro della SAT, disco Odeon 5005.
Soreghina, Coro della SAT, disco EMI MC 244-18023/S8 344-18023.