Attenzione! Il testo è ordinato alfabeticamente trascurando gli eventuali articoli iniziali.
¿Donde los pondré? 'E zampugnare 'Na botta pe' rriu' 'Ndormènzete popin Il 16 dicembre Il 16 luglio Il 16 settembre Il 18 novembre 27 ottobre Il 29 luglio Le 3 comari I 3 re dell'Oriente 33 fanfara A carnevale o a San Martino A destra dell'Isonzo A far l'amor di notte 'A gerarchia A Gurizze A i dis che i minatori son lingeri À l'âge de quatorze ans A l'umbrétta del büssun A la matin bonora A la matin d' bôn'ôra A la matina vien do Rosina A la moda d'i montagnon A la santé de Noé A la Tor Vanga A mè casa no gh'è scale A mezzanotte in punto A mi ch'ando a su monte A mia madre A ninna nanna A planc cale il soreli A quindici anni A rivedersi o bella A roat und schekatz hendl A te Maria A testa bassa A Torino ci sta una ragazzina A Torino piazza San Carlo A Torino, piazza San Carlo À travers le grillage A Tripoli A Turin a la Rosa bianca A Turin, a la Reusa bianca A tutte cui ch'al an cantà A van i bravi alpini A ven na roccialetta A-onde vêtù Abballati, abballati Abbiam le scarpe grosse L' acqua fresca Acque montane : Canto alle acque del Gleno Acquerelli alpini Adamello Addije, addije amore L'addio Addio bella vita Addio del Gefangene L' addio del soldato Addio mia bella addio Addio Ninina Addio padre e madre addio Addio padre salute o madre Adelina (1) Adelina (2) Adess che sem chi tuti Adesso che i usa Adeste fideles Adieu Adieu à la vie Adieu ma charmante blonde Adio, stè ben Agnul mio Ah, par pitié Ah! ce n'est plus comme autrefois Ai preât la biele stele L'aibella L' aivie de vià L'âivie de vian Gli aizimpòneri Aizinponeri Aju fusaru non manca ju fusu Al cjante el gjâl Al cjante il gjal Al comando dei nostri ufficiali Al gat lader Al jeva il prin pastôr Al lac da Toel Al reggimento Al rombo del cannon Al sacro cuer L' alba L' alba sui prati Alla caccia Alla conquista di Gorizia Alla fiera di Mastro Andrè Alla Madonna Fore Alla mattina all'alba Alla mattina bonora si sente una trombetta Alla mattina bonora t'insogni la tua bionda Alla mattina quando il sole Alla presa del Cavento Alla riera Alla stazion di Brescia Alla Terza Armata Alle porte di Torino Allons nous baigner Allor che in ciel Les Alpes Alpini Gli alpini del Pavione Alpini in montagna Alpini mitraglieri L' alpino è sempre bello Alpino, mio bell'alpin L'altra sera ai do bòti de note L'altra sera in gondoleta L'altra sera son stato a trovarla Am vöi maridar Ama chi t'ama L' amante confessore L' amante del prigioniero L' amante fatto frate L' amante in Francia Amavo una ragazza Ambrogio e Lietta Ammore ammore L' amôr 'd Marieta Amor costante Amor fedel L'amore dei bersaglieri Amore inevitabile Amore mio non piangere Amore preferibile alla roba Amore risponde a tutto Amore, amore Amoun a la mountagno Les amoureux An custa vila An do zin tra An Val d'Andona An val d'Andôrn An Val d'Unduna Andante natalizio Andende a Monte Santu Andremo su quel monte L' andurmia L' âne de Marion Gli anelli Un anello d'oro fino L'angélus Les anges dans nos campagnes Angiolina Ansciuda L' antica storia del tratturo Antonino Anzoeta Aprite le porte Aquel sombrero de monte Aquí están los mozos Aquila bbella me' L' aquila di Trento L' aria de campagna L' aria de la campagna L'aria del molino L'aria del mülin Aria di Natale Arthur L'artigliere Ascoltate o popolo ignorante Gli assassini dei signori L' assedio di Torino L' assedio di Verrua (1387) L' assedio di Vienna Attraverso valli e monti Au claire de la lune Au début de la vie Au fond de cette sombre tour Au Mont Blanc Aube nouvelle Auprès de ma blonde Autunno Aux guides valdotains Avanti arditi in una schiera Ave Maria L' avemarie Avevi promesso di darmela L' avvelenato Ayas Gli azinponeri Azzurri monti La bacchica Bacchica La badoglieide La bàgola La baita I baldi alpin van via Baldissera Balla su, mia Dianella La ballerina La banda La banda civica La bandiera dei tre colori Bandiera nera Banditi della Acqui Il bandito preso Barba Zàmeri La barbera 'n po' vejòta La barbiera La barbiera degli alpini La barbiera degli sciatori Baron Letron Barôn Litrôn Il barone di Leutrum La bataille de Salabertand La batana Batista Il battaglion Levanna Il battaglione Edolo Un beau dimanche Bedda matri di lu munti Beganata di Lizzanella Un bel dì andando in Francia Il bel morettino Il bel trombettiere La bela al mulino La bela Anna Maria La bela bruneta La bela figlia del borghese La bela Giacomina La bela giardiniera La bela Giulieta La bèla la va al bosch La bela monta in barca Bela mòra Bela Sëlva La bela va al fosso Belina come te La bella al mulino La bella bergera La bella Carolin Bella ciao La bella del Cadore Bella della montagna La bella filangera La bella furlana La bella la va al mercato La bella lavanderina La bella Leandra Bella lombarda La bella ninfa Bella non piangere Bella non so che darti La bella partigiana La bella pastora La bella pastora La bella Peronetta Bella se vuoi venire Belle batelière du bateau Belle bergère Belle bergère s'en va aux champs La belle dans la tour La belle se promène Benedeta mamolina Bepin va in camera Berceuse Berceuse du vent Le berdzé Bergamo canta Un berger chante : Pastorale mélanconique La bërgera La bërgera fidela La bergère La bergère des Aravis La bergère qui chante Bersaglier ha cento penne Il bersagliere ha cento penne Bevè bevè compare Bibrelo La bicicletta Bigordino Bim, bom, bom Bimbo, bimbo fai la nanna La bionda di Voghera La biondina in gondoleta La biundina del Lac Magiurr Bivacco sulle crode La blanchisseuse Bombardano Cortina. Canzone del 5° Raggruppamento Alpini in valle Costeana Bombe a man e colpi di pugnal Bona sëira Bondì bongiorno Bondì y bon ann Bonjour, la bergère Bonsoir à la compagnie Bonsoir mes amis Boschi verdi Botta e risposta La Brabançonne Il bran La Brandolina Brave soldat Bregianit Brune enfant de Venise Buon soldato va alla guerra Buona sera sormanesi Buvons C'era una volta un piccolo naviglio C'eran tre sorelle C'erano tre sorelle C'ereno tre sorelle C'ereno tre ssorelle C'erreno tre sorelle C'est là-haut sur la montagne C'est le mai C'etait un dimanche matin Il cacciatore del bosco Il cacciatore di camosci Cadet Rousselle Cadorna fa ogni giorno tacer le artiglierie Calabrisella Cameré porta 'n mes liter La cameretta La cammesella Lo campagnar Il campagnuolo di Bertulla Campana di Santa Lucia Campanaro Campane a 'legrezze Campane di Montenevoso Le campane di San Giusto Campanò La cana del vècio garbaro Cancell rusgen La cansone del capitano Sora La cansson 'd Giacò Tròss La cansson d'la bagna cauda La cansun busiarda La cansun d'j alpin La cansun d'la crica Canta il rocciatore Canta lo sciatore Cantem perché ne sà bel Cantemo perché ne sa bel Canti di soldati Cantique du Juif errant Canto de not 'n montagna Un canto degli alpini Canto degli esuli piemontesi Canto dei contrabbandieri Canto dei sofferenti Il canto del bersagliere Canto del boschiero Canto del contrabbandiere Il canto del minatore Canto dell'addio Il canto dell'artigliere Canto dello sciatore Canto di caccia Canto di guide alpine Canto di marinai Il canto di un eroe ferito Canto nella valle Canto russo Canto valdese Canzone alpina La canzone dei congedati La canzone del boscaiolo La canzone del Garda La canzone del vino La canzone dell'alpino La canzone dell'Angiolina Canzone della barbiera La canzone della Julia La canzone di Castel Tesino Canzone di due amatori Canzone di nostalgia Capodanno 1951 Cappello da alpino Capriccio olandese Cara Adele Cara Agnese Cara diletta Cara Gina Cara lombarda vuoi tu venire Cara Majn Cara mama mi vôi Toni Cara mama vòi marito Cara mamma mi sento male Cara mamma voglio marito Cara mamma, cara mamma Caramba Care montagne El careghéta El careter Caro ol me Toni Caro signor Tarditi Caro Toni palpa qui Carolina di Sassonia Carolina di Savoia Le carrozze Le carrozze son già preparate La cartolina La casa del mio ben Casa Valli La caselanta Castelletto è quella cosa. Castigliana Caterina di curaj Cattivo custode Ce bielis maninis Ce bien che tu balis Ce bjelis maninis Ce partenze dolorôse Cecilia Ceciliota Celestina in cameretta Il celibato e gli ammogliati Cendrillon Cent Louis Les cerises Le chamois Le champ du repos Chanson de bergère La chanson de Fontainemore La chanson de l'Assiette La chanson de Vaudois Chanson des conscrits La chanson des foins La chanson des francs amis La chanson des métiers La chanson du chemineau La chanson du déserteur La chanson du grand Gorret La chanson du mariage Chanson du ramoneur Chanson du ski Chanson nouvelle Chant d'alpage Chantons l'hiver Charles Albert et la liberté Charmante Babet Charmante Victoire Le chasseur de chamois Che bei capelli che hai Che bei ocieti Che bianca luna Che cosa fano le dòne bèle Che fai bela pastora Che mestiere è il vostro? Che sci' 'mpisa Le chemin de fer Chers camarades Cheste viole palidute Les chevaliers de la Table Ronde La chèvre Chi è che pichia Chi è sta farte quei Chi t'ha fato quei bei rizzotoli? Chianta la fava Chiesetta alpina Choral Partita ( Sei gegrüßet, Jesu gütig ) Chorale des adieux La čiančia dai iagri La ciansa del jegher Ciant a Gurizze Il ciant da l'Isùnz Il ciant dal Friûl Ciantia da mont Ciantia di crafons Ciantia di setëures La ciantia dla Ladinia Ciantìn Cianzons y sajons Ciao ciao ciao Ciao morettina Ciapa cinque, sbarba dieci Ciapa la rocca e 'l fus Ciapa la rocca e'l fus Ciapa la ruca e'l feis Ciara ciampana Ciara lingua Le ciatìne La cica in boca Ciento vasille damme Cieseta de Transacqua Cima Caldoline La cima del Basso Cimitero di rose La cioca Ciribiribin che bel moreto Il ciuccatun A Ciurciuvint Ciuri 'i muntagna Ciuri ciuri La clicca dzeusta Le cllotse Les cloches de l'humble chapelle Col capestro d'Oberdan Col cestón Col fucile sulle spalle Col mazzolin di fiori La colombina Il colonnello fa l'adunata Il colonnello ha fatto un discorsone Il colonnello Ronchi La colpa fu Come faremo a girare la Francia Come la tòtu Come porti i capelli bella bionda Comment voulez-vous Compagno fucile Complainte d'Adam et Eve Complainte d'un martyr sur la pierre de talc Complainte de l'enfant prodigue Complainte de Michelin Complainte du juif errant Complainte sur le général Beckwith Le complet Le comte de Cavour Con forza dei sospiri Con la morosa in casa Con la testa de Radeschi La confesse (1) La confesse (2) La confesse (3) La confesse (4) La confesse (5) Un confin come a Pontebe Il congedato Congedo Il congedo dell'Alpino La contadina alla fonte Il contrabbandiere Contrabbandieri Conturina Convegno notturno Core me' La cornacchia del Canadà Corno Piccolo Il corredo La correnta La corrente Il corsaro Cosa fas Dilin Maijn Cosa importa se ci chiaman banditi? Cosa rimiri mio bel partigiano? I coscritti I coscritti di Bonaparte Còssa gavé voi pare Courmayeur Crapa pelada Cristo risusciti La croce di oro Crudele fu mio padre Cuando voy a la casa Il cucù Il cucù e lo sci Il cuculo e la caneparola Culvegia Cuore ingrato D'èn tché nou Da Caporetto a Udine ci stanno gl'imboscati Da orch in Martal Da Ravina a Patóm Da Siracusa a Trento Da Udin siam partiti Dae su monte 'e su nie Dai monti di Sarzana Dal diciannove ormai giunti al venti Dal Gaithol Dal Tirolo che siamo partiti Dalla finestra Dalle cime dei monti al Mare Nero Dami la man Dammi la chiave in mano Dammi un riccio dei tuoi capelli Dan dan Dans la ville de Briançon Dans le jardin de mon père Dans un bosquet Dans valdotaine Une danse Danse valdotaine Danza macabra P.G.R. Danze e funerali Daré 'd cula muntagna Das Lied der Deutschen Dayné Loui De bon matin De là del Brenner De sa ventana biu De tant piscinin che l'era Dedans Paris Deep River La délaissée (1) La délaissée (2) La délaissée (3) Départ de l'exilé Der fröliche Wanderer Dernières paroles du Christ Derrier' chez nous Derrière chez nous Dès ma plus tendre enfance Di andar tranquilli in caccia Di bere e di mangiare Di canti di gioia Di lassù fra cime eccelse Di pergarn Saint Iustig Di qua di là del Piave Di qua, di là dal Piave Di qui non si passa Diavuli ch'abitati Mungibeddu Diciotto bellezze Il diciotto novembre Dietro il bosco, dietro il monte Dieu de paix et d'amour Dieu tout-puissant, exauce ma prière Dimi o mama mia Dimmi chi t'ha rotto Dimmi un poco Din don dan Din è din dan Dindò Dis-moi oui dis-moi non Il disertore Les dix commandements Djén djén djén La dolorosa istoria di Pavolo e Verginia Doman l'è festa Domanda indiscreta La domenica andando a la Messa La domenica andando alla messa Il don de viole Doni della mamma La donna finge nell'amore Donna lombarda Donna padana Le donne Donne d'Africa Donne, donne Dopo tre giorni di lungo cammino Dor mon bé piquioù Dorma Nineta Dormi dormi Dormi dormi bel bambin Dormi mia bella Dormi non piangere La Dosolina Doucement Dov'è la Luigina Dov'è quel bambinélo Dove èla la Gisela Dove sei stato mio bell'alpino? Dove te 'n vai Dove te vett o Mariettina Dove ti vaghi, bela bruneta Dove vai bella Giulietta Duc' mi disin c'o soi biéle Duch i clàs La duchessa di Borgogna I due amanti Due gobbetti I due gobbi Le due tombe La dura guerra E 'l Düc E a Milano i cavallegger E à sunât E abballati e abballati E adéss che sèm chi tuti E alla mattina si gh'è 'l cafè E anche al mi' marito E anche el quarantasette È arrivato Sangobetto È arrivato un gran successo E c'eran tre alpin E c'erano tre alpin E Cadorna manda a dire E Cecco Beppe piange E col cifolo del vapore E come si può far E cosa serve aver marito E dove vastu bèla Giulieta E fra gli olivi E gira che te gira E il 24 maggio E l'alegrie E l'allegria E l'alpin sul Castellaccio E l'an taglià i suoi biondi capelli E l'è na via 'l soldà E l'ò tòlta a Materèlo E l'oclin E la bandiera gialla e nera E la bela di Rovegliana E la bela s' endormenza E la cana del vècio Garbaro E la dis che la gh'a 'n palù E la donna per esser bella E la Gigiota E la lingera che mai non trema E la luna che a l'estro c'invita E la mattina di ventitré maggio E la nave s'accosta pian piano E la vien giù da le montagne E la Violetta la va (1) E la Violetta la va (2) E ma prima che te töghia E ma vaccho mallho E maledisco porto di Bari E mè marì me l'à dite E mi la dona mora E mi son chi in filanda È mort el Gèghero É mort il Gèghero È morto Cecco Beppe E noi faremo scuola E noi sion i trei re E per passare il Piave E picchia picchia E quando il vecio alpin E quando l'ora del rancio E quando passa E quei vigliacchi di quei signori E salta fora so pare E se le pianze la ga resom E se mi metto le scarpe ai piè E se tu mi vorrai bene E sempre sia lodato E si fussi pisci E su e zo andava E su la riva del mar E su, e su, e su E tranta sold son pa dui lire E tu Austria E tuti i vòl la Gigia E tutti va in Francia E va', che t'accompagnino le stelle E vi racconterò della battaglia E viva 'l Tirolo E viva Tabor e la Boemia E' saltà for so' pare Ecco lu sole che pija lu monte Echo dans la montagne Eco dei monti L' eco mi risponde Ecolo a punto l'ortolanèlo Ei! De la Val Brembana El fioca su le montagne El gaveva resùn san peder El vegnarà 'l papà Elegia per Toni L' ellera verde Emigranti En me promenant En passant par la Lorraine En passant pour Planaval En revenant des noces En sortant de ma chambre En Val d'Andor Enfant ne pleure plus Entorno al fòch Era 'n botega che lavorava Era bella come gli orienti Era di maggio Era lei si, si Era nato poveretto Era sera d'un giorno di festa Era una notte che pioveva Eravamo in ventinove L' erba l'è alta L' erba rosa L' erbarossa L' ermite Ero e Leando Ero povero ma disertore Gli eroi di Monte Pasubio Un' eroina Estudiantes montañeses Il était une bergère Les étudians de Veulla La eurvènta fé la poulènta Evviva il vin di pergola Evviva la montagna Fa la nanna fa la dönnca Fa la nanna, bambin Fais dodo I falciatori Falilalele La falsa monaca La fanfara dei bersaglieri I fantàz son lâz in uere Farandole blanche Il fardello della morettina La fata delle Alpi La fava bianca e rôsa Il fazzolèt Il fazzolettino Fé néné Féi bèn la nanna Femme mariée Femme tu me grondes Fenesta che lucivi La fenna consolaye Fente le nane La ferata Ferdinando s'inamora Ferdinando s'innamora La ferita Il feroce monarca Bava Una festa nel cielo (Love feast in Heaven) La fête du village La fidanzata infedele Ii fieuj 'd la môntagna La figlia del re La figlia di Ulalia La figlia di un ebreo Figlia, ti voglio dare Figlio dormi La figliuola prudente La fija d'un paisan La fija di quindici anni Fije mariéve Fila fila Fila, fila Filastrocca Fili d'oro Une fille séduite et abandonée Une fillette de quinze ans Finale dell'adagio Finalmente la guerra è finita Fine é Saloumoùn Fior d'America Fior di montagna Fior di viola Fiore di Manuela Il fiore di Teresina Fiore di tomba Fiorin d'amore Fiorin de riso Fiorin di dalia La foi et la loi La folle par amour La formicuccia e il grillo Le fort de Mirabouc Fra' Martino Les fraises et les framboises Fraternity La Frénguetta Frère Jacques Friûl Der fröliche Wanderer La fuga Fum fum fum Li fundanelle Funi, funi, va Funi, funi, va... funi, funi, vien... Funiculì-funiculà Fuoco e mitragliatrici Il furlan Gaberan Gabriella Il galante burlato Il galante spogliato El galét chirichichì Garçons qui êtes en vie (1) Garçons qui êtes en vie (2) Gardenera La gata de Puricinela Gaudeamus Il general Cadorna 'l mangia, 'l beve, 'l dorma Il general Cadorna davvero è un gran portento Il general Cadorna è diventato pazzo Il general Cadorna faceva il carrettiere Il general Cadorna ha detto alla regina Il general Cadorna ha scritto a Guglielmone Il general Cadorna ha scritto la sentenza Il general Cadorna ha una macchina volante Il general Cadorna ne ha fatta una grossa Il general Cadorna si mangia le bistecche Il general Graziani Il generale Satta Il genovese Genta amìa Gentil tambur l'avia 'n buchet di roze Gentile pastorella Gesù bambino è nato Gesù Bambino l'è nato in tanta povertà Gesù Bambino nasce in tanta povertà Gherdëina I giacobini di Torino La giardiniera La Gigia l'èi malada Gigiota Gimn Sovetskogo Sojuza Gina Forli El gineral Cadorna l'è diventato mato Un giorno gl'imboscati diventeranno eroi Giovani, fresche bocche che baciate Giovann' Antonio Giovanotti che fate all'amore Giovinezza Giovinezza, giovinezza I giôvô d'la môntagna Girolemin Girometta Girundin, Girundèl Giù il cappello davanti gli Alpini Giulia Giulio Bindi La glaneuse Gloria in excelsis Deo Lo gnalei Il gno puem Gò scrit na leterina Go, tell it on the mountain God save the queen Goi girato per la montagna Good-bye-e, don't sigh-e Góralu Goriziana Gotis di rosade La gran ciampana de Colter Gran Diou, ma maire plouro La gran storia di Pierina Grand Dieu donc (1) Grand Dieu donc (2) Grand Dieu donc (3) La granta valaye La Gratacòrnia Il grì Il griletto e la formicola Grill o bel grill Il grillo Il grillo e la formica 'L grimpeur Grolla et barleth Guarda che bianca luna Guarda la luna Guardia regia, guardia regia Guardian di settimana Gud-bàie, don-sàie La gueriera La guerriera I guerrieri alpini Guido mio Gurizze biele La haut dessus ces pentes Hélas, écoutez le plainte L' Himalaya Hirondelle légère Les hirondelles Ho già sentito Ho perso la voce sul Podgora Ho saputo caro Gianni Ho sentito sparar il cannone L' honneur sauvé Hymne au Pays Hymne impèrial Russe Hymne Monténégrin Hymne national Anglais Hymne national Japonais Hymne national Serbe Hymnu sardu nationale I and' a mir' onnai I fià cürt I gera tre alpin I ssu mont 'e Orgosolo I want to go home, I want to go home I-nd'unu monte tundu Iand'e mironnai Ieri sera ho fatto un sogno Il y a trente ans Ils s'en sont allés, Joseph et Marie Impazienza In blance ciamesute In cantina In che sere In cil 'e jè une stele In cima ai monticelli In cima del Tonale In die Berg bin i' gern In licenza In mezz' a la vigna in mezzo al mare (1) In mezzo al mare (2) in mezzo al mare (3) In mezzo al prà sas miga cossa gh'era In mezzo al prato gh'è tre sorelle In morte di Maso In morte di una guida In pizz'e cuddu monti In punto a la mezanote In questa storia In sos montes de 'Osa In su monte 'e Sindia In su monte Limbara in su monte Mereu In su monte Ortobene In vetta Indulà vastu? L' infanticida alla forca L' infanticida alle tenaglie L' inferno L' inglesina Ingrato amore Inni nazionali Inno a Oberdan Inno a Trieste Inno al Battaglione Susa Inno al fante (1) Inno alla notte Inno alle truppe di montagna Inno degli esploratori Inno dei «Patrioti della montagna» Inno dei bersaglieri ciclisti Inno dei combattenti Inno dei mitraglieri Inno del 68° Reggimento Fanteria «Palermo» Inno del 73° fanteria Inno dell'albero della libertà Inno dell'Internazionale Inno della Rivoluzione Inno della valle Seriana Inno Polacco inno Sosat L' inondazione di Padova L' inondazione di Verona L' insalatina Intro 'e monte Santu Introitus L' inverno in Carnia Invito alla montagna Io son nata 'l mes di magio Io sono la Linda Io sono stanco Io vorrei che a Metternicche Io vorrei che nella luna La Isabella Isaìra la si veste Isal chest il troi de braide? L'Italia l'è malada Der iustige Appenzeller L' ivrognerie J'Abbruzzu J'ai commencé, il n'y a pas longtemps J'ai mon coeur à mon aise J'ai trois vessaux J'aime mon père J'avais juré Ein Jäger aus Kurpfalz Je descendis dans mon jardin Je sais Vierge Marie Je suis le libre berger Jean petit Jean Jésus-Christ mon maître La jeune filie de Lyon Jeune soldat (1) Jeune soldat (2) Jeune soldat (3) Jeune tambour Ji' me cretea Jingle bells John Brown's body Joli tambour Jolicoeur La jolie bergère Joseph vendu par ses frères La joueur de l'instrument Le Juif errant Lo jukaidì-jukaidà ugetino Kolíne ' L bel te Val ' L giat y l'ëura dal cuch ' L leva 'l surëdl L' è ben ver che mi slontani L'âgo di Ludario L'è ben ver che mi slontani L'è rivà L'è rivàa L'è rivada la bella biondina L'è sott'el pont che'l fa la legna L'è tre dì che 'l piove e 'l fioca L'è tre mesi che t'ho scritto L'è tre ore che son chi soto L'è trenta mesi L'ho vista ieri sera Là dei monti sulle alture La g'ha rotto la pignatta La si taglia i biondi capelli La si taglia i suoi biondi capelli Là sul ponte l'è di Pavia La ven giù da le montagne... vestita a la francese La vien giù da le montagne... con do secie La vien giù dalla montagna La vien giù dalle montagne La-bas sur ces montagnes Là-haut dedans ce bois Là-haut dessus ces pentes Là-haut sur la montagne Là-haut, à la montagne Là-haut, sur ce vallon Là-haut, sur la montagne Là-haut, sur le rocher Là, darè 'd cola montagna Le lac d'azur Le lac dans la montagne Lago Maggiore Laila, oh! La laine des moutons Lait a rosis Le lamentazioni della Val di Fiemme I lamenti di una fanciulla La lan-a de Berteun La lan-a di bébén La lan-a dou moutón La lana de mon moutôn La lana di maoutôn La lana dou moutôn Lande'e mironnai Lassa pur ch'el mond el disa Latte e miele Lauda a Maria Lauda dell'Epifania La lavandera La lavannara Le retour d'un militaire Le sac : Chanson de route Lee l'andava e mi vegneva La leggenda della Grigna Leggi Adolfo Lia e Timbò La liberatrice La liberté La licenza è terminata Lieti pastori La Linda la va al fosso La lingua della gente Lingua materna La Lionetta La Lionota a l'era nël camp Lisetta d'oro Lissago La lizza delle Apuane ll m'en faut une Lo pregherìa sior capitano Lo scalator del cielo Lontano dall'orizzonte Lontanu dall'Aquila Lôr da Mariè Lôr van ou dzah Lucia Maria Lucrezia Il lugherino Luisin La luna sui nossi colli Il lunedì di guardia Lunis in monte Rasu Lussìa Maria 'L luv M'àn dì da fa 'l muleta Ma chi sarà che piange? Ma come bali, bela bimba Ma e al palù l'è bèlo Ma parliamo dunque di questi imboscati Ma se tu non mi vuoi bene Ma se tu pici Ma vie est sur la montagne La Madòna dij soldà Madonna che passione Madonnina dei Campelli Madonnina del Cotolivier La madre dell'alpino La madre risuscitata Il maggio I maglioni Il magnano La maire e la fillho La maisonnette Maitinada : (mattinata della Valle di Rendena, Trentino) Le maitinade del Nane Periòt Mal ferito Mal maritata [J’è ün giuvo an custa vila] Mal maritata [La bela Marjina] Mal maritata [Na fieta da mariè] Mal maritata [Papà mio bel papà] Malbrough s'en va-t'en geurre Maledetta la guerra e i ministri Maledetto l'Adamello Maledetto sia Cadorna Maledetto sia il Pasubio Maledizione della madre Maledizione della tradita Malinconie di coscritti Malvasia La mama a la finestra Mama mia veui marieme Mama mia voria voria La mamma del mio amor Mamma della mia mamma Mamma è giunta l'ora La mamma i fé la pouàta Mamma mia mi son stufa Mamma mia vienimi incontro Mamma mia, vorrei vorrei Mamma, mamma Mandi o tiare Maranina Marcellina Marche des chanteurs montagnards La marchesa di Cavour El marchese di Saluzzo Marchons Marcia alpina delle Tofane Marcia degli sposi La marcia del principe Tommaso Marcia föra Marcia reale Marcia-inno dei volontari italiani Il Mare Rosso Maremma Maremma amara Maresa Margaritina Margherita Margherita: Lamento di un soldato La Margoton Marguéîta Marguerite (1) Marguerite (2) Marguerite il est malade Marguerite l'est malade (1) Marguiìta Maria Catliña Maria Giôana Maria lavava Maria Luisa di Savoia, regina di Spagna Maria maridete Maria Necò Mariage Mariage à quinze ans La Marianna Marianna e Martino Mariastè Marieste' Marietta Il marinaro Mariôlà Le Marion se promène Il maritino La Mariuccia Marmolada : canzone ladina Le marseillaise Martino e Mariana Le maschere Mastru Raffaé Le matèle de Palù La matina bonora se sente a zifolar Matrimonio inglese La mattina quand le campane La mattina quand' le campane Mattinata Me compare Giacometo Mè dze si eunna tsansôn El me moro xe un bel moro El me pais Me promenant le long du rivage I mè putelòti La medaglia di papà Li méinà i sè démouron La mela Mélaine Menegina Menelik Lo menen Il merlo Il merlo de Camp Trentin Mes amis faites attention La meseucca i Veullatsù I mestieri Metti giù quel cestino Meunier, tu dors Meza pagnòca Mi 'l pregheria sor capitano Mi am pias côl Giôanin Mi cësa Mi ch'ando a monte Rasu Mi dicon tutti quanti montagnola Mi gò na gamba sghèrla Mi star prafa tirolesa! Mi voj andar di là dai monti La mia bela la mi aspeta La mia bela mi aspeta Mia bella Annina La mia figlia La mia mama la và al mercà La mia mamma La mia mamma mi diceva La mia mamma una vecchierella La mia morosa cara Le mie valli Un militar mortal ferito in Africa Min vater ist ein Greschuneyer La min-a mamma Minuit, Chrétiens El mio ben 'l è lât in vuere Il mio bene l'è andà via Mio figlio Mio primo amore Mitragliatrice Mo so' partiti tanti giovanotti La moglie fedele La moglie incontentabile La moglie uccisa Le mois d'avril Mola zo la scaleta El moletin Mon âne Mon cher ami Mon cuisin Mon Hameau Mon papa m'a mariée Mon père avait cinq cents moutons Mon père et ma mère Mon père me défend Mon village La monacella salvata La monachella La monachella (2) La monachella (3) Monferina (La primavera) Monferina dei fulmini Monica! Si fatta monica Monsieur la curé de Courmayeur Monsieur Michon Le Mont Cenis Montagna bianca La montagna che dorme Le montagnard émigré Montagne d' Italie Montagne mie vallate Montagne pietrose Montagne verdi Montagnes Valdôtaines Lis montagnis Montagnola Montagnutis Il montanaro valdese Montanina Montanina del Cadore Monte Canino Monte Cauriól Monte Val Bella Montello Monti e valli ho scavalcato Moran d'Inghilterra Morena (imitazione bandistica) La moretina La morettina Moretto moretto Morinèla Il moro saracino Morosa bela, morosa galanta La mort Morte occulta La mosca mora Il moschetto, il moschetto che noi portiamo Motorizzati a piè La mula di Parenzo Ul mulèta La mülinera I mulini Muntagnola A muntanara Muntanyes del Canigò Muntanyes regalades Lu munti di li munti è Mongibeddu La musulmane poitrinaire My Bonnie Na volta gh'era Nana nana Nana naneta Nanette Nanna di Cuscione Napoleone Napoli bella Napolion Nasce il sol Nascosto fra le piante Natu natu Nazzaré Il naufragio del Sirio Le navire Ne conteva i nossi veci Ne diseva i nostri veci Ne li monti de Cuscioni Ne pleure pas, Jeannette Ne suis-je pas malheureuse Nè, zi' Tò La Negritella Nel mio giardino Nel paese degli animali Nel paese di Santa Lucia Nel paese di Santa Teresa Nel silenzio della notte Nel silenzio della sera Nella piazza di Milano Nella Somalia bella Nella Val d'Andor Nelle patrie galere Néné popòn (1) Néné popòn (2) Néné popòn (3) Nénén Nenia di Gesù Bambino Nénòn (1) Nénòn (2) Nénòn (3) Nénòn (4) Nénòn (5) Néra, la chèvre Nessuno pregava con me Neujahrs Lied Nëus ciantarins Nëus jon pa bel plan La neve ha ricuperte li muntagne Nïn passa Quiaô Nina mia l'è fito de casa Nina nana Nina nana ladina Nina nanètta Nineta a la finestra La Nineta in Mèrica Ninetta Ninna nanna del piccolo alpino Ninna nanna Ninna nanna de Natale Ninna nanna di Gesù Bambino La ninna nanna dou popòn Ninna nanna milanese Ninna nanna nella baita Ninna nanna romana Ninna, ninna, corbellina Ninon paré malado Ninon qui veille son amant Nizza e Savoia No scherza No sein de S. Vinsein No uei vè chel brut veciàt Noi della Val Camonica Noi semo Alpin Noi siamo i tre re Noi siamo i tre Re Magi Noi siamo quatro bèi giovinoti Nói sôma alpin Noialtri austriaci Non ci vuol molto studio Non sarà più la tromba Non ti ricordi fanciulla mia cara Non ti ricordi la notte fatale Non ti ricordi, Giulietta mia cara Non vi è stato al mondo intero Non voglio quel brutto vecchiaccio Nosta bela modes Nostalgia de Milan La nostra crica La nostra sucietà l'è la filanda I nostri richiamati Not en Val Gardena La note di Natale Notre chalet, là-haut La nott de Santa Lüisa Notte d'ottobre bambola sognava La notte di Natale La notte in sogno Notte in Val Gardena Notte santa Nous n'irons plus au bois Nous sommes vingt-cinq ou trente Novantanove Novara la bella città Nui suma alpin Nun si bbuon' a fa' o soldato Nuova canzonetta popolare O 'l se s-cianterà le braghe ' O ài mangiât un grand di ue O Angiolina O Austriaci di razza galera O barcarol del Brenta O bavaresi a basso la superbia O bela voreis veni O Canada O cara mama se' bona O cara mamma O cara mamma i baldi alpini van via O Carlo primo, vedesti mai d'uguale? O ce biel cis'ciel a Udin O ce biel cjscjel a Udin O che bellu nasillu O chi biei ani O Corte d'Assisi O Dio del cielo O du lieber Augustin O felice o chiara notte O felice, o chiara notte O fiëtte fe' 'n basin O fiette, fè 'n basin O finanzieri O fummo d' 'o Vesuvio O Germania che sei la più forte O giardiniera O Gigin O Gigiota O Gorizia tu sei maledetta O ma verda Vallaye O macchinista, forza il diretto (1) O macchinista, forza il diretto (2) O Madre Vegliate, Vegliate o Maria! O mamma mia dammi un bacio O mamma mia, tegnim a cà : canto di filanda O mamma, mamma O matti, belli matti O mia bela Madunina O Ninine O ninna nanna, ninna ninnaredda O nugoleta, che va' per montagna O pan del ciel O pastorella mia O pastori che vien da la montagna O pescator del mare O pescator dell'onda Ò regirato l'Italgia e 'l Tirôl O Sanctissima O signori O soldatin di guerra O sonadori soné, soné O Tannenbaum O Teresina non far l'amore O testa insanguinata O Trieste benedetta O veni sonne di la muntagnella O' dime 'n po' bel giovo O' regirato l'Italgia e 'l Tirol Occasione mancata Odo suonar Òe de la casa Oggi è nato in una stalla Oh baldo Alpino Oh ce biel cjscjel a Udin Oh gens de la chaumière Oh giovani ardenti Oh la neve Oh ma fille chérie Oh madamin Oh mi allegra Oh montagne Oh Pinotta Oh vedovina oh vedovella Oh vilan Oh, mia bella addio Oh! Ma belle Venise Ohi Burdela Ohi pescator che peschi Oi barcarol del Brenta Oi biondinella Oi capoposto Oi cara mama mia i baldi alpin van via Oi cara mamma son nata disgraziata Oi de la Val di Genova Oi de la Valcamonica Oi della Valcamonica Òi Lisabèla Òi Mìnchele Òi sonador Oilà Maruska Olin bevi Oltrepò L' onore salvato Ora Valmaggina Ore di gnot L' orfanella L’Orghen de Perzen L' orphelin du hameau L' orpheline L' orphéoniste Òrpo de la madànega Orsù «Terribile»! Otto ore L' ôzelin e 'l muradôr Padre celeste La padruna e la cuzinera Paf pif puf Pagnotta alla mattina Paisanelle Palo, pertica e furcina Papillon volage Pappa è mamma fan bonbon Pappa et mamma atsetéme un goné Par la sposa La parete La parricida Il parroco di Cinaglio Partenza da Trieste La partenza dei coscritti Partigian d' le muntagne Partire, partirò Pascoli verdi Passa parola Passando per Cibiana La passion de Jésus-Christ La Passione Il pastor sui prati va La pastora La pastora e il lupo La pastora fedele Pastorale de Noël Pastorella abruzzese La pastorella graziosa e bella Pastorella triste La pastorella... menando le caprette La pastorella... sola fra l'erbe Il pastorello La pastoreta Patich e patena La patria mia dov'è Pauvre soldat (1) Pauvre soldat (2) Les pauvres ouvreirs Le pays bien aimé Lu pecurere Pellegrin che vien da Roma I pellegrini di San Giacomo Il pellegrino La penna dell'alpino La Peppina bella Per fare del buon vino Per fare l'insalata Per gli uomini dabbene Perché non torni? Perché ste còlere Una perla di figliuola La Pernette La pernì dou rédjén djén La pesca degli orecchini Pescadôr dell'onda Peschi fiorenti Il pesco fiorito Petit clocher Le petit homme Le petit homme Le petit navire (1) Le petit navire (2) Petit oiseau sur la montagne Petit tambour La petite source Les petits nains Le petsou ramoneur de la Valleye d'Aousta Peumpeun l'écaille Ii pi 'n piota La pì bela del pais Lu piante de le fojje Pianzè, pianzè putele Pien d'inganni ha il pensiero Pierina mia El Pieròt de la montagna Pietro Micca Pigra La Pinota La piorna Pison discolpati Il più bel fiorellin Il più gran piacer del mondo Più meijo de lo sciampagne Piva Les plaisirs sont doux Pleurez, fillettes du village Il pleut bergére Plui fuarz di prime Poco giudizi La poitrinaire La pomme de terre Pon pon pon Ponte de Priula Por la Sierra Morena Porta Romana Porte à boire à ton voisir Postillon de cette lettre Poter del canto La poulajera Lo pouo de Vapeuleunna Pover uselin La povera Antonieta Povera Giulia Il povero soldato Pratoline Il precetto Preghiera a Sant'Antonio La preghiera del partigiano Preghiera della guida alpina Le premier de l'an nous allons partir Prendi il fucile e gettalo giù per terra La presa di Gorizia La Presolana La prière Prigioniero nella Germania Prima della guerra c'era da dubitare Prima ero frate Prima fantasia di canzoni popolari milanesi Primavera La primolina Printemps sur l'Alpe La prise de Mantoue Le prisonnier Le prisonnier de Hollande La promessa La prova El pui e la pules Puzzones chi 'olades Qua se magna Quan che me pare Quand sem stadi Quand sona i campànn Quando anderetu a monte Quando da Napoli Quando ero monaca Quando ero piccina Quando ero piccolina Quando i tedeschi Quando i todeschi Quando l'accampamento riposa Quando l'alba Quando la luna scavalca i monti Quando la neve imbianca Quando le rose bianche Quando me so sposà Quando sarem in Merica Quando saremo a Vienna Quando saremo alle nostre case Quando saremo giunti Quando si è in guerra Quando spunta la matina Quando sumpa in Val Gardena Quando tu andrai in montagna? Quante stelle vi è nel cielo Quanti passi Quanto è bello far l'amore Quassù in montagna Quatro bèi giovanoti Quatro cavai che trotano Quattro cavai che trottano Quattro signori a Parigi vanno Le quattro stagioni Que faites-vous, bergère? : Chanson Dauphinoise Quel mazzolin di fiori Quel porco de quel medico Quel üselin del bosch Quel usignol sul campo Quel'oselin l'è là Quell'uccellino Quella violetta pallidina Quelle stradelle Questa l'è la contrada Questa notte è nato il Redentor Questa notte è nato in terra Questa sera si va in azione Qui veut entendre chanter Quindeciani e più’ d’amore Il racconto di un reduce della Tripolitania Radamés I radici da Monfum La ragazza all'armata La ragazza assassinata La ragazza dannata La ragazza della Valsesia La ragazza guerriera La ragazza innamorata dei soldati Una ragazza morta, per essere abbandonata dall'amante Ragazzine che fate l'amore Ragazzine vi prego ascoltate La rana e il rospo Le ranz des vaches Rapsodia bergamasca Ratto al ballo Il re di Lorena Il re prigioniero Le refrain de l'époux Regazzine, vi prego ascoltare Il reggimento Savoia Regina pacis Regret de Napoléon La reguenguetta Le repliche di Marion El Resegun Resonet in laudibus Resténa La resun de S. Peder Réveille-toi Les rhododendrons La ribote Ricciolin d'amore La ricciolina del Grappa Il ricco epulone Le riche et le pauvre La richëzes de chësc mond Il richiamato Ricordi d'infanzia Rimpiantu El risotto La risulina Il ritorno del soldato [Lo re j’à scrit na letra... La póvera mitressa] Il ritorno del soldato [Lo re l’à scrit na letra... Galant a l’è stáit via] Il ritorno del soldato [Póver soldà ven da la guera] Il ritorno del soldato [Sur marches l’è andà a la guera] The river of no return La rivista de le belesse La rivista del bottino La rivista del corredo e dell'armamento La rizzolin d'ol camp di fioor La rizzolina Le roi Dagobert Le roi écrit une lettre au prince Conti Le roi qui nous appelle La ronde La rondinella Rondinella pellegrina Rondini a Dogali La rondolina d'amor Ronsalie Rosa alpina Rosa Camuna Rosa d'aprile La rosa delle Alpi Rosabella del Molise Rosalie mon amie La Rosalinda Rosellina dei monti Le rosier blanc Rosina Rosina a la finestra La Rosina bella Rôsina malavia Rosina vien grande Rossi sono i maglioni Le rossignol Rossignolin Le rossignolin (1) Le rossignolin (2) Le rossignolin (3) Le rossignolin (4) Le rossignolin (5) Rossignolin du bois joli par ton chant Rossignolin du bois joli toi qui chante Rossignolin du bois, rossignolin sauvage Rossignolin sauvage (1) Rossignolin sauvage (2) Les rubans de l'Alsacienne La rumagnola S-ciampé putele S'a jeru tre alpin S'ala 'e su monte Rasu Sa j'erô tre sôldà Sabato di sera Sacileto me par che l'eres Sacri numeri Sagra montanara Saldi come 'na croda Saliamo l'Alpe La Sallereinze Salut ô Cogne chérie Saluteremo il colonnello Saluteremo il signor padrone Saluti, salutissimi Salve la diva parola Salve, o Colombo Sant' Alessio Sant'Antoni 'e Thori Santa Caterina (D' Alessandria) Santa Lucia Santa Luzia Santa Maria Sante Mechele de Monte Sarà questo il sentiero Gli scariolanti Le scarriolanti Gli scarriolanti La scelta dello sposo Scende la sera sulla montagna Schneewalzer Sciatori e sciatrici Sciù pei monti e zu in te valli Sciufulì sciufulà Sciur padrun da li beli braghi bianchi Gli scolari di Tolosa Sdrindulàile Se 'l paron Se ben che noi cantiamo Se ben che son dai monti Se eri bersagliere Se fe la carità Se jo vès di maridâmi (1) Se jo vès di maridâmi (2) Se la Marieta è picola Se la te domanda Se mi volevi ben Se non altro da tor la sal Se otto ore Se savessis fantacinis Se te chate verginelle Se te toco le to manine Se ti cjati vergjinele Se ti viene il mal di pancia Se tu brami di vedermi Se tu fossi una regina Se Vittorio Se vuoi saper Il sedici dicembre Il sedici luglio Il sedici settembre Sei bela dal dì, sei cara la nott Sei bella Seigneur, accorde ton secours Sella Sëlva ie 'l bel paesc Sentat zò 'n sima all'alto burrone Sèntéi-te Senti 'l martelo Senti cara Nineta Senti giù nella valle Senti le rane che cantano Senti o madre Senti, senti le campane Sentì, sentì putele Senti, suona la campanella Sentite buona gente La sera in montagna Serafin Serafino aveva un siffolo Serenata a Castel Toblin Serenata canavesana. Brosso (1) Serenata canavesana. Brosso (2) Serenata canavesana. Loranzè (1) Serenata canavesana. Loranzè (2) Serenata canavesana. Loranzè (3) Serenata canavesana. Perosa Serenata canavesana. Vialfrè Serenata del molèta Serenata dispettosa Le serment de Sibaoud La servènta d'eun tchi nò Sète forni de pan Sette bellezze Le sette sorelle La settimana del fannullone Si l'amour avait du charme Si lu mio amore Si scopron le tombe, ma dormono i morti Sì sì l'era quel Si spera che presto finissa la guera El «sì» Siam del novantanove Siam partiti dai nostri paesi Siam prigionieri Siam tutti bagnati Siamo arrivati a Vezza d'Oglio Siamo giunti qui in nove alpini Siamo partiti da Trento belo Sicilia bedda Le siège de Coni La siège de Gênes Siete ciechi paladini Signor Capitano della salute Singhi ia-ja Il Sirio La Sisilla La smortina Soave brezza La società dei magnaccioni Le soir à la montagne Soir en montagne Le sol natal Soldài che va alla guerra Soldai porta i ferai Un soldat Françis I soldati di Cecco Bepe Il soldato Beppino Il soldato fucilato Il sole dietro ai monti Som caporal Son barcarol Son carico di piattole Son cinque mesi Son dai monti Son deciso Son l'undici di notte Son maridada prest Son maritata Son morti per la patria Son na serva Son qua soto Son qua sotto i tuoi balconi Son quindici anni Son senza pan Son sete ani Son son Son tre anni che faccio il soldato Son tre notti che non dormo Son tre re Son venit da la montagna Son venù da Montebel La sonata dei congedà Il sonno di Gesù Bambino Sonno fortunato La sorella vendicata La sôrgis Sot sere Sotto il ponte di Piova Sotto il ponte di Rialto Sotüsc : (allegria) Souliers ferrés Sous l'amandier Le souvenir Spazzacamin che vien dai monti Lo spazzacamino Spazzacamino (1) Spazzacamino (2) Spettaculu 'ncantatu Spônta 'l sôl Spônta l'alba darè d' la môntagna La sposa di Beltramo La sposa morta Sposa per forza La sposa porcaia Lo sposo nell'orto Springfield mountain Spunta il sole St' abbruzze me' Sta su alegra Teresina Stabat Mater Štâla da mont Stamattina mi sono alzata Standin' in the need of pray'r Stanotti in sonnu The star-spangled banner Stavo per imbarcarmi Stela alpina Stella alpina La stella del mattino Sti dì di carnevale Stille di rugiada Stille Nacht La storia di Pierina Stornèi moreti e bei Stornellata Stornellata romanesca Stornellate cremonesi Stornelli Stornelli del fante Stornelli montagnoli La strada del bosco La stradella che va sul Cauriól Strana Strano vócero Strofette a Cecco Beppe La stüdent l'è nen cambià Sü e giü per cula val Su in montagna Su la più alta cima Su la plui alte cime Su la porta de l'Angelina Su la riva de lo mar Su la strada del monte Pasubio Su per quelle montagnole Su putièle Su quel sasso Su su cantate Su, fratelli d'Italia, sorgete La sua moiér del conte Subra 'e monte Santu Subra 'e unu monte Sui monti del Cadore Sui monti di Val Trebbia Sui monti fioccano Sui monti Scarpazi Sul cappello che noi portiamo Sul ciastel de Mirabel Sul cucuzzolo Sul Monte Bianco e sul Cervino Sul monte Canino Sul Monte Grappa ci sta una morettina Sul Monte Nero Sul pajon Sul piano alto di Campo Imperatore Sul ponte di Bassano Sul ponte di Perati Sul ponte di San Felice Sul ponte San Felice Sul puìnt di Braulìns Lu suldate che va a la guerre Sull' alto monte Sulla cima Sulla piazza di Montegallo Sulla riva Sulla riva del mare Sulla sponda Argentina Sulle balze del Trentino Sulle belle vette alpine Sulle rive del lago Maggiore Sulle vette Sun già trent'anni Sun partì 'd la Val d'Usta Sun si c'aspet Sun tre tambur La suocera Suona la marcetta Sur l'étroit sentier Sur la montagne Sur la mountanho Sur le bord de la France Sur les Alpes glacées Sur les bords riants de la Doire Sur les genoux de la belle Italie Sur les sommets Susanna al ballo Susanna va ti vesti La sveglia degli imboscati La sveglia degli scarponi Svegliati mia cara Sylvie Ta pum Ta-pum Ta-pum! Tabachina Il taglione Il tamburo della banda d'Affori Tandis que sur un char Tante putele bele Tanti amanti che gaveva Tanti auguri Tanti che n'è Tanti ghe n'è Tarantella della bellona Tasi tasi pòpo Te l'ò dito tante volte Te vojo revete' Tenéa 'na figlia Tentazione Teresa Teresa di pòm Teresina in cameretta Teresina Teresona Teresina va ti vesti Teresina vado frate La Terribile già viene Testament 'd Cichin Il testamento del capitano Testamento del marchese di Saluzzo Testamento della moglie La Thuile, pays natal Ti ricordi la sera dei baci Ti ricuàrdistu, ninine (1) Ti ricuàrdistu, ninine (2) Ti scriverò una lettera Ti voglio baciare Tipperary Tita biata (1) Tita biata (2) Toccata, adagio e fuga La Tolégnira Tonèl Toni Bortolamòni La Tór dal sücar El torototèla Toujours en chantant La tour de Constance Tout le monde disalt Tra i riccioli e il berretto Tra i rizzòz e la barete Tra le cime Tra le zime più vizine La tradotta che la va a Roma La tradotta che parte da Milano La tradotta che parte da Novara La tradotta che parte da Torino Trai la luna Traiti fur Ninine biele Tranta sold sont pa' dui lire Trato marzo Traversando a poco a poco Tre bele fije Tre cianties par l'An Neuf Le tre colombe bianche Le tre comari Tre comari da la Tor I tre re dell'Oriente Tre re magi La treccia bionda Il trenino I trenta mesi passano Trenta quaranta Trentasei mesi Trentinella Tristu l'adiu ti dogu Trittico delle mondine Trois beaux galants Les trois filles de Lyon Trois jeun's tambours Les trois mineurs Trotta trotta La tsan-ôn di mariadzo La tsanhôn dé Rouvarey La tsanhôn di quiotse La tsanhon di rebertson La tseuvra blantse Tu avevi un babbo bello Tu dirâs un de profundis Tu Gorizia addolorata Tu m'hai impromesso Tu scendi dalle stelle Il tuo fazzolettino I tuoi capelli son ricci e belli I tuoi rintocchi Turlululù I tuse de sità Tute le bele passa Tutte le funtanelle Tutti a disôn chi sôn moretina Uccellino che canti nel bosco L' uccello fuor di gabbia L' uccello messaggero Udiam nella foresta Uè, je' fieste Uff de Berrje isch min Läwe L' ultima scalata Gli ultimi istanti di Sante Caserio L'ultimo giorno L' ultimo ricordo Urtijëi Usii dal'avansamento allegramente Va cansun bela Va l'alpin su l'alte cime Va vattenne, va vattenne Les vacances Vado tracciando La Val d'Andor Val d'Aosta Val più un bicier de Dalmato Val Seriana Valcjalda Valdenòn La Valdôtaine Le valet Valle d'Aosta, placida terra Valle di Aosta Valore alpino Valsesia, Valsesia La Valsugana La Valtellina Il vapore Mafalda Varda che bela machina Varda i mori che bate le ore Varda là Varda la luna Varda le stelle Vàrdelo là Ve' a cà 'l marit dal bosco La vecchia sposa Vecchio scarpone Il vecio alpin Vedo là La vedova di Borgomasino La vedova di guerra Vegne zò del so paés Vegnerà sta primavera Vegnin ju i cjargnei Vegno da la montagna tuto mòlo Ven su la luna pallida La vendemmia Vendetta per amore Venendo zo' dai monti Venite o pastori Il ventinove luglio Ventisette ottobre Le vépre de Cogne Verde valle Verdolin verdolineto Verdolin, Verdolinetto Vês chei voi che son dôs stêlis Un vessillo in alto sventola Vètelo là Vetta leggendaria La vie d'un garçon La viecia batàna La vieille de Paris Viëille meison de papa Vien giù da le montagne Vien moretina Vièn morettina vièn Vien, vien, bionda d'amor Vieni dolce morte Vieni dolce pastorella Vieni, vieni Marcellina La vieux chalet Un viex soldat revenant de la guerre Le vigneron Vil di 'Zora a son las bielaz La vilanèla Vile Santine La villanella Le vin et l'eau Vinassa, vinassa Il vino dei castelli romani La violeta La violetta La vispa Teresa Vitor de Madeléne Vittorio Emanuele si è recato Vitun de la muntagna Viva la faccia nostra Viva la Russia, viva la Prussia Viva la Valle di Gesso Viva le vacanze Viva Noè Viva Torino Vive 'l soreli Vo' altre putele che se' da maridar Vodil Vogliam vedere il bosco Vogliamo goder l'allegria Voi dite o pur che sia Voici venir la nuit La voiture à vapuer La voix du pays Vola canzona Vola la mia colomba Volìn gioldi l'alegrie Volli baciar Rosetta Volse a noi, pensierosa, lo sguardo Von meinen Bergen Von meinen Bergen muss ich scheiden Vori maridam Vostu che ti compre Vostù saver, bela, chi son? Vostù venir Vouèi mariéme Vous êtes mariées Vuoi tu venir in Merica Wake up, darling Corey Wie die Blümlein Wo die Alpenrosen blüh'n La youskà Yukaidì Zampognaro O zampugnaro 'nnammurato Zi' Nicola Zia Giovanna La zitella sconsolata Gli zoccoletti Zom, zom, zu la Belamonte